Я - это я. И во мне - весь мир.
Вчера ночью отправил третий рассказ околобордельной тематики)) Чувак получился харизматичным, эмоциональным и в меру грубоватым для своей профессии. А еще у него специфическое произношение) лоол) Он глотает звуки, и я слышу его твердый приступ - такой северный акцент)))
А еще он сука добрый))) Фаталист и болен сифилисом.
Мне с ним было весело и занимательно.

Например, я узнал, что ye - это исторически множественное число от thou. Т.е. это когда обращаются уважительно к группе равных или старших по статусу и положению) вот как дойчевое Sie.

Во-вторых, я узнал шикарное восклицание "Боже правый!/ Ничего себе!/Да что вы?Что???" да, без упоминания рогатого) Ye gods and little fishes!
этимологию покопаю, тут всплывает 17 век Британия и 1850 годы Америка... и еще говорят, что "маленькие рыппки" прицепились не то от популярной в то время песни (почти как про бутылку рома, сундук мертвеца и 15 человек команды), не то от популярной пьесы)

А еще я наблюл немедицинское обзывательство белой горячки))) to have the shakes И пришла к нему "белочка"))
Отсюда интересно посмотреть на такие "трясучие" глаголы с "зе" и окончанием "эс" или нулевым:
The shakes - оно же лихорадка и озноб (дрожит все тело)
The shivers – озноб (дрожит все тело)
The tremble – трясучка (дрожат отдельные части тела)
The quivers - это колчаны, причем конкретные)

И два словечка из 16-го века, обозначающие мальчика-хлопчика) Английский вариант - laddie [lэdi] (датируется 1546 годом), шотландский - callant [kэlent] (датируется 1596 годом).

UPD: сяп, что заметил)

@темы: XVI век, памятка реконструктора, старая-добрая Англия, резвлюсь как могу, любовь к букоффкам, язык сердца

Комментарии
29.06.2011 в 14:01

[Ветер Богов] Как яшперица, только больше (c) Проклят сам собою в трёх мирах. (c)
Оно "ладди" или "лэдди" получается?
29.06.2011 в 14:03

Я - это я. И во мне - весь мир.
Suboshi., лэдди) от лэд) в Террибл Тьюдорс в дуэте Генриха и Бетти папаша поет "оф коз ит воз май лэдди") Я мысленно поставил им зачот)
29.06.2011 в 18:34

А как ты передаешь специфику речи? чтобы читатели представили его, пусть и не так, как ты, но так же живо?

О, callant – с детства еще знаю. Кажется, книгу про Мерлина читала. там была уйма словечек калькированных на русский. Зато как словарь обогатился. А тогда я еще толком и английского не нала .в том возрасте-то. Зато апгрейдилась ого-го как.

to have the shakes – когда впервые встретила (2000-й, как щас помню), то носила плохие очки и прочла "snakes", отчего возникла стойкая ассоциация с лирикой Джима Моррисона, которую в то же время изучала. Так что горячка у меня – это змеи и классические драконы... что как бы наводит не на совсем горячку. Потом долго переучивалась, но так и не усвоила толком, а ты напомнила выражение.
30.06.2011 в 11:29

Я - это я. И во мне - весь мир.
Эридия, тут несколько вариантов)
1) искаженное написание слова с апострофами - takin' , an' , th' , c'mon , som'thing, o'er, 'twas, 'tis, d'ye think?
2) написание слова так, как чел его произносит - ya hand = your hand, gimme, gonna, wonna, ye, lookeen, speakeen, lad-die
3) языковые паттерны, слова-паразиты)) - so, well now, wow now, well then, then, see, you know, and... and... and, methinks

я такое видел, например, у Вальтера Скота в "Роб Рой", он там всем нужный спич пририсовал) и у Конан Дойла в цикле рассказов о Шерлоке, когда их с Ватсоном закинуло в Уэльс. От там жестя была)) С кучей согласных в слове)

так очень прикольно с этим работать)) на данный момент персы всех трех рассказов кардинально отличаются друг от друга. перс четвертого будет страдать от паразитов "соу" и "энд-энд-энд".. такой словоохотливый малый) а перс пятого - выдерживать удвоенные согласные и тянуть "тин" в глаголах, ему по характеру подойдет)

ого, а я не читал... забавно)

ыыыыыы)) со снейками у мну другая история) я тут нашел такие чертыхания с животными - на весь египетский пантеон хватит) holy cow, holy snake, holy mackerel, holy fish))))))))))) чуваки жгли)))
02.07.2011 в 12:48

Вот про ругательства мне распечатайте и подарите.
И в тему.

Ясно теперь, почему они так успешно преступления раскрывали? Холмс выслеживал и ловил, а Ватсон пытал...
04.07.2011 в 11:17

Я - это я. И во мне - весь мир.
Эридия, не вопрос) у мну как раз пошли "сопливые щенки" и т.п. ))

о как))) я всегда думал, что эта парочка подозрительно удачлива...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии